قصيدة قدماكِ للشاعر المناضل من الشيلي بابلو نيرودا *ترجمة عاشور الطويبي
- asmourajaat2016
- Jun 10, 2022
- 1 min read

عندما لا أقدر على النظر في وجهكِ
أنظرُ إلى قدميكِ.
قدماك اللتان من عظم مقوّس،
قدماك الصغيرتان الصلبتان.
أعلمُ أنهما يسندانكِ،
وأن ثقلك الناعم
ينهض عليهما.
خصرك ونهداك،
الأرجوان الداكن لحلمتيكِ،
مغارتا عينيك
اللتين طارتا بعيداً،
فمكِ الثمري الواسع،
خصلاتك الحمراء،
برجي الصغير.
أنا أحبّ قدميك
فقط لأنهما مشيتا فوق الأرض
وفوق الريح وفوق المياه،
إلى أن عثرتا عليّ.
Comments