top of page
Search
Writer's pictureasmourajaat2016

تكريم شعر ستيفان مالارمي *تعريب : محمد الصالح الغريسي



تكريم

الصّمت الّذي نشر حزنه بعدُ، نسيجا متموّجا

له على الأثاث أكثر من طيّة

يحتاجها سقوط الدّعامة الأساسيّة

لتتهافت مع غياب الذّاكرة

إنّ لعبتنا في كتاب السّحر القديم

ذي الكتابات الهيروغليفيّة، تلك الّتي يعظَّم فيها الأَلْفُ؛

لمنتصرة، تنشر معها قشعريرة الجناح المألوفة !

فادفنوه لي بدلا من ذلك، في خزانة.

من صخب الابتسامات الأصليّة

الّتي تتبادل الكراهية في ما بينها

تتدفّق أضواء مهيمنة

تصل إلى فناء وُجِدَ للتّمويه عليهم،

أبواق شاهقة من الذّهب الأخّاذ على الرّقاع

و الإله "رتشارد فاغنر" يشعّ في حفل تتويج

ذكرا أسكت المداد نفسه تنهّداته الغامضة.

ستيفان مالارمي

-----------------------------------

Hommage

Stéphane Mallarmé (1842-1898)

Recueil : Poésies (1899).

Le silence déjà funèbre d'une moire

Dispose plus qu'un pli seul sur le mobilier

Que doit un tassement du principal pilier

Précipiter avec le manque de mémoire.

Notre si vieil ébat triomphal du grimoire,

Hiéroglyphes dont s'exalte le millier

A propager de l'aile un frisson familier !

Enfouissez-le moi plutôt dans une armoire.

Du souriant fracas originel haï

Entre elles de clartés maîtresses a jailli

Jusque vers un parvis né pour leur simulacre,

Trompettes tout haut d'or pâmé sur les vélins,

Le dieu Richard Wagner irradiant un sacre

Mal tu par l'encre même en sanglots sibyllins.

Stéphane Mallarmé.

12 views0 comments

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page