top of page
Search
Writer's pictureasmourajaat2016

الشاعر المكسيكي: مارسيلو هيرناندز كاستيلو Marcelo Hernandez Castillo ترجمة: عاشور الطويبي


لأن الطائر حلّق من قبل

توجدُ كلمة

للطيران

سنوات من الآن

سيكون هناك اسم

لما نفعل أنت وأنا

أنا لعقتُ مانجو الشمس

أنت نفخت الشعلة من عود ثقاب

كانت الليلة أثقل

من الضوء الذي أخرسته

--

جيوب الضوء المترنّحة

العظم- -

البذرة

داخل العظم- -

الصدى

وصداه

وشكله

أوراق البلّوط المطويّة

على شكل دمى راكعة للصلاة

- -

سمّه جرحًا

سمّه بداية

منقار الطائر لُفّ

دائرة جليلة صغيرة

أنت سميتها مقصّاً

أنا أسميها أغنية

2 views0 comments

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page